6. Responsabilité
6.1 Sous réserve des exceptions mentionnées ci-après, Bernina n’est pas responsable, en particulier pour les droits de l’utilisateur à des dommages-intérêts ou à des remboursements de frais - quel qu’en soit le fondement juridique - en cas de violation d’obligations découlant du rapport d’obligation..
6.2 L’exclusion de responsabilité susmentionnée selon le point 6.1 ne s’applique pas
- à une violation intentionnelle ou par négligence grave de ses propres obligations et à une violation intentionnelle ou par négligence grave des obligations de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d’exécution ;
- pour la violation d’obligations contractuelles essentielles ; „les obligations contractuelles essentielles“ sont celles dont l’exécution caractérise le contrat et sur lesquelles l’utilisateur peut compter“ ;
- en cas d’atteinte à l’intégrité physique, à la vie et à la santé, également par des représentants légaux ou des auxiliaires d’exécution ;
- en cas de retard, dans la mesure où une date de livraison et/ou de prestation fixe avait été convenue ;
- dans la mesure où Bernina a assumé la garantie de la qualité d’une marchandise ou d’un résultat de prestation, ou d’un risque d’approvisionnement au sens de l’article § 276 du Code civil allemand ;
- en cas de responsabilité selon la loi sur la responsabilité du fait des produits ou d’autres cas de responsabilité légalement contraignants.
6.3 Dans le cas où Bernina ou ses auxiliaires d’exécution n’ont commis qu’une négligence légère et qu’il n’existe aucun des cas mentionnés au point 6.2, alinéas 3, 5 et 6, Bernina n’est responsable, même en cas de violation d’obligations contractuelles essentielles, que des dommages prévisibles et typiques du contrat.
6.4 Les exclusions ou limitations de responsabilité selon les points 6.1 à 6.4 ci-dessus s’appliquent dans la même mesure en faveur des organes et des employés dirigeants et non dirigeants et autres auxiliaires d’exécution ainsi que des sous-traitants de Bernina.
6.5 Les dispositions ci-dessus n’entraînent pas de renversement de la charge de la preuve.